This time some officers. Here his text in German and English
Hier zwei neue Sets zur Armée d'Orient.
Es sind keine klassischen Kommandosets, eher eine Auswahl von Offizieren mit verschiedenen Varianten der Ausstattung.
Das Erste Dreierset mit Offizieren mit dem Säbel / Degen an der Schulter.
Der erste mit Federstutz am Hut, trägt einen erbeuteten Mamelukensäbel, eine Bewaffnung die im Orient nicht selten anzutreffen war.
Der Offizier in der Mitte, auch mit Federsutz, trägt einen umgeschnallten Säbel, wie er wohl eher bei der Infanterie Legére oder Grenadieren üblich war, und eine Mantelrolle en sautoir.
Der Offizier rechts hat am Hut ein Pompon und trägt ein Epé, einen Degen, wie er bei den Füsilieren üblich war.
Beim Zweiten Dreierset habe ich die Waffe in der Scheide gelassen.
Der Offizier links von den Füsilieren erkennbar am Pompon und dem Epé.
Der mittlere ein Offizier der Legéres oder Grenadiere mit Federstutz am Hut und mit Säbel am Bandolier.
Und rechts ein adjudant sous officier, als Unteroffizier trägt er kein Gorget, aber wie die Offiziere Epauletten und einen Federstutz, passend zum mittleren Offizier. Er hat den Säbel am Bandolier, ohne Portépe, einen Stock und eine Mantelrolle en sautoir.
Here are two new sets for the Armée d'Orient.
It is not a classic command set, rather a selection of officers with different variants of the equipment.
The first set includes three officers with the saber / sword on the shoulder.
The first officer, with a plume on the bicorne, wears a captured Mamelouc saber, an armament that was not uncommon in the Orient.
The officer in the center, also with plume, wearing a saber with the belt, which was more usual to the infantry legére or grenadiers, and a coat roll en sautoir.
The officer on the right has a pompom on his bicorne and wears an epé, a sword, as was customary with the fusiliers.
In the second set has three officers with their the weapon in the scabbard.
The officer on the left belongs to the fusiliers recognizable by the pompon and the epé.
The middle one is an officer of the legéres or grenadiers with plume on the bicorne and with saber at the bandolier.
And on the right an adjudant sous officier. As a sergeant he carries no gorget, but like the officers he has epaulets and a plume. He is fitting to the middle officer. He wears the saber with the bandolier, but without portépe, a stick and a coat roll en sautoir.
It is not a classic command set, rather a selection of officers with different variants of the equipment.
The first set includes three officers with the saber / sword on the shoulder.
The first officer, with a plume on the bicorne, wears a captured Mamelouc saber, an armament that was not uncommon in the Orient.
The officer in the center, also with plume, wearing a saber with the belt, which was more usual to the infantry legére or grenadiers, and a coat roll en sautoir.
The officer on the right has a pompom on his bicorne and wears an epé, a sword, as was customary with the fusiliers.
In the second set has three officers with their the weapon in the scabbard.
The officer on the left belongs to the fusiliers recognizable by the pompon and the epé.
The middle one is an officer of the legéres or grenadiers with plume on the bicorne and with saber at the bandolier.
And on the right an adjudant sous officier. As a sergeant he carries no gorget, but like the officers he has epaulets and a plume. He is fitting to the middle officer. He wears the saber with the bandolier, but without portépe, a stick and a coat roll en sautoir.